शनिवार, २८ फेब्रुवारी, २०२६

विष्णुपुराण, द्वितीय अंश, पंचम अध्याय | Vishnu Puran, Ansh 2 , Adhyay 5

 

॥ विष्णुपुराणम् ॥

॥ द्वितीयः अंशः॥ ॥ पञ्चमोऽध्यायः ॥

 

"सात पाताळ लोकांचे वर्णन"

श्रीपराशर उवाच
विस्तार एष कथितः पृथिव्या भवतो मया ।
सप्ततिस्तु सहस्राणि द्विजोच्छ्रायोपि कथ्यते ॥ १ ॥

पराशर म्हणाले हे द्विजा ! मी तुला जो पृथ्वीचा विस्तार सांगितला त्याची ऊंची सुद्धा सत्तर सहस्त्र योजने सांगितलेली आहे.

 


 
दशसाहस्रमेकैकं पातालं मुनिसत्तम ।
 अतलं वितलं चैव नितलं च गभस्तिमत् ।
 महाख्यं सुतलं चाग्र्यं पातालं चापि सप्तमम् ॥ २ ॥

हे मुनिसत्तमा ! अतल, वितल, नितल, गभस्तिमान, महातल, सुतल आणि पाताल हे सातही लोक प्रत्येकी दहा दहा सहस्त्र योजनांच्या अंतरावर आहेत .

 


 
शुक्लाकृष्णारुणाः पीताः शर्कराः शैलकाञ्चनाः ।
 भूमयो यत्र मैत्रेय परप्रासादमण्डिताः ॥ ३ ॥

हे मैत्रेया ! सुंदर महालांनी सुशोभित असलेली तेथील भूमी शुक्ल, कृष्ण, अरुण आणि पीत वर्णाची तसेच शर्करामयी (बारीक दगडी कण असलेली), शैली (दगडाळ) सुवर्णमयी आहे .

 


 
तेषु दानवदैतेया यक्षाश्च शतशस्तथा ।
 निवसन्ति महानागजातयश्च महामुने ॥ ४ ॥

हे महामुने ! तिथे दानव, दैत्य, यक्ष आणि मोठमोठे नाग आदिंच्या शेकडो जाती निवास करतात .



 
स्वर्लोकादपि रम्याणि पातालानीति नारदः ।
 प्राह स्वर्गसदां मध्ये पातालाभ्यागतो दिवि ॥ ५ ॥

एकदा नारदाने पाताळ लोकातून स्वर्गात येऊन तेथील लोकांना सांगितले होते कीपाताळ स्वर्गाहूनही अधिक सुंदर आहे.

 


 
आह्लादकारिणः शुभ्रा मणयो यत्र सुप्रभाः ।
 नागाभरणभूषासु पातालं केन तत्समम् ॥ ६ ॥

जिथे नागगणांच्या आभूषणात सुंदर प्रभायुक्त आह्लादकारी शुभ्र मणि जडले आहेत त्या पाताळाला कोणाच्या समान म्हणावे ? .

 


 
दैत्यदानवकन्याभिरितश्चैतश्च शोभिते ।
 पाताले कस्य न प्रीतिर्विमुक्तस्यापि जायते ॥ ७ ॥

सगळीकडे दैत्य आणि दानवांच्या कन्यांनी सुशोभित पाताळ लोकात कोणत्या मुक्त पुरुषाचे प्रेम बसणार नाही .

 


 
दिवार्करश्मयो यत्र प्रभां तन्वन्ति नातपम् ।
 शशिरश्मिर्न शीताय निशि द्योताय केवलम् ॥ ८ ॥

तिथे दिवसा सूर्याची किरणे केवळ प्रकाशितच करतात, घामाघूम करत नाहीत; तसेच रात्री चन्द्रकिरणे थंडावा देत नाहीत तर, फक्त चांदणेच पसरवतात .

 

 

भक्ष्यभोज्यमहापानमुदितैरपि भोगिभिः ।
 यत्र न ज्ञायते कालो गतोपि दनुजादिभिः ॥ ९ ॥

तिथे भक्ष्य, भोज्य आणि महापानादिंच्या भोगांमुळे आनन्दित सर्प तथा दानवादिंना सरणार्‍या काळाचेही भान राहत नाही .

 


 
वनानि नद्यो रम्याणि सरांसि कमलाकराः ।
 पुंस्कोकिलाभिलापाश्च मनोज्ञान्यम्बराणि च ॥ १० ॥

तिथे सुंदर वन, नद्या, रमणीय सरोवर आणि कमळांची वने आहेत, तिथे नरकोकीळांच्या सुमधुर कूकगुंजनाने आकाश मनोहारी आहे .

 


 
भूषणान्यतिशुभ्राणि गन्धाढ्यं चानुलेपनम् ।
 वीणावेणुमृदङ्‍गानां स्वनास्तूर्याणि च द्विज ॥ ११ ॥
 एतान्यन्यानि चोदारभाग्यभोग्यानि दानवैः ।
 दैत्योरगैश्च भुज्यन्ते पातालान्तरगोचरैः ॥ १२ ॥

आणि हे द्विजा ! तिथे पाताळ निवासी दैत्य, दानव, आणि नागगणद्वारा अति स्वच्छ आभूषण, सुगंधमय अनुलेपन, वीणा, वेणु आणि मृंदगादिंचे स्वर तसेच तूर्य – हे सर्व आणि भाग्यशालिंनी भोगण्यायोग्य इतर अनेक भोग भोगले जातात .

 


 
पातालानामधश्चास्ते विष्णोर्या तामसी तनुः ।
 शेषख्या यद्‌गुणान्वक्तुं न शक्ता दैत्यदानवाः ॥ १३ ॥

पाताळांच्या खाली भगवान विष्णुचा शेष नामक जो तमोमय विग्रह आहे त्याच्या गुणांचे दैत्य अथवा दानवगण सुद्धा वर्णन करू शकत नाहीत .

 


 
योनन्तः पाठ्यते सिद्धैर्दैवो देवर्षिपूजितः ।
 स सहस्रशिरा व्यक्तस्वस्तिकामलभूषणः ॥ १४ ॥

ज्या देवर्षिपूजित देवाचा सिद्धगणअनंतम्हणून उल्लेख करतात तो अति निर्मल, स्पष्ट स्वस्तिक चिन्हांनी विभूषित तथा सहस्त्रशिर आहे .

 


 
फणामणिसहस्रेण यः स विद्योतयन्दिशः ।
 सर्वान्करोति निर्वीर्यान् हिताय जगतोऽसुरान् ॥ १५ ॥

जो अपल्या फणांच्या सहस्त्र मण्यांनी  सम्पूर्ण दिशांना देदीप्यमान करत संसाराच्या कल्याणासाठी समस्त असुरांना वीर्यहीन करत राहतो .

 


 
मदाघूर्णितनेत्रोऽसौ यः सदैवैककुण्डलः ।
 किरिटी स्रग्धरो भाति साग्निः श्वेत इवाचलः ॥ १६ ॥

मदामुळे अरुणनयन असलेला, सदैव एकच कुंडल ल्यायलेला तसेच मुकुट व माला आदि धारण केलेला जो अग्नियुक्त श्वेत पर्वता समान सुशोभित आहे .

 

 
 
नीलवासा मदोत्सिक्तः श्वेतहारोपशोभितः ।
 साभ्रगङ्‍गाप्रवाहोऽसौ कैलासाद्रिरिवापरः ॥ १७ ॥

मदाने उन्मत्त झाल्याने जो नीलाम्बर तसेच श्वेत हारांनी सुशोभित होऊन मेघमाला आणि गंगाप्रवाहाने युक्त दुसर्‍या कैलासपर्वता समान विराजमान आहे .

 

 
लाङ्‍गलासक्तहस्ताग्रो बिभ्रन्मुसलमुत्तमम् ।
 उपास्यते स्वयं कान्त्या यो वारुण्या च मूर्तया ॥ १८ ॥

ज्याने आपल्या हातात हल आणि उत्तम मूसल धारण केले आहे, तसेच ज्याची उपासना शोभा आणि वारुणी देवी स्वयं मूर्तिमती होऊन करतात .

 


 
कल्पान्ते यस्य वक्त्रेभ्यो विषानलशिखोज्ज्वलः ।
 संकर्षणात्मको रूद्रो निष्क्रम्यात्ति जगत्त्रयम् ॥ १९ ॥

कल्पांताच्या वेळी ज्याच्या मुखातून विशाग्निशिखे समान देदीप्यमान संकर्षण नामक रूद्र बाहेर येतो आणि तिनही लोकांचे भक्षण करतो .

 

 
स बिभ्रच्छेखरीभूतमशेषं क्षितिमण्डलम् ।
 आस्ते पातालमूलस्थः शेषोऽशेषसुरार्चितः ॥ २० ॥

तो समस्त देवगणांनी वन्दित असा शेषभगवान अशेष भूमंडळाला मुकुटा सारखा धारण करून पाताळ तळात विराजमान आहे .

 


 
तस्य वीर्यं प्रभावश्च स्वरूपं रूपमेव च ।
 न हि वर्णयितुं शक्यं ज्ञातुं च त्रिदशैरपि ॥ २१ ॥

त्याचे बल-वीर्य, प्रभाव, स्वरूप (तत्त्व) आणि रूप (आकार) देवतांनाही कधी कळू शकले नाही व सांगितले जाऊ शकत नाही .

 


यस्यैषा सकला पृथ्वी फणामणिशिखारूणा ।
 आस्ते कुसुममालेव कस्तद्वीर्यं वदिष्यति ॥ २२ ॥

ज्याच्या फणांमधील मण्यांच्या प्रकाशामुळे अरुण वर्ण झालेली ही समस्त पृथ्वी फुलांच्या माळेसारखी ठेवली गेलेली आहे त्याच्या बल-वीर्याचे वर्णन कोण करू शकेल ?


 
यदा विजृम्भतेऽनन्तो मदाघूर्णितलोचनः ।
 तदा चलति भूरेषा साब्धितोया सकानना ॥ २३ ॥

ज्यावेळी मदमत्तनयन शेष जांभई घेतो तेव्हा समुद्र आणि वन आदिं सहित ही सम्पूर्ण पृथ्वी चलायमान होते .

 


 
गन्धर्वाप्सरसः सिद्धाः किन्नरोरगचारणाः ।
 नान्तं गुणानां गच्छन्ति तेनानन्तोऽयमव्ययः ॥ २४ ॥

ह्याच्या गुणांचा अंत गन्धर्व, अप्सरा, सिद्ध, किन्नर, नाग आणि चारण आदि कोणालाही सापडलेला नाही, म्हणूनच ह्या अविनाशी देवालाअनंतम्हटले गेले आहे .

 


 
यस्य नागवधूहस्तैर्लेपितं हरि चन्दनम् ।
 मुहुः श्वासानिलापास्तं याति दिक्षूदवासताम् ॥ २५ ॥

ज्याचे नाग-वधुंद्वारा लेपित हरिचन्दन पुन्हा पुन्हा श्वास-वायुतून सुटून दिशांना सुगन्धित करत राहते .

 


 
यमाराध्य पूराणर्षिर्गर्गो ज्योतींषि तत्त्वतः ।
 ज्ञातवान्सकलं चैव निमित्तपठितं फलम् ॥ २६ ॥

ज्याची आराधना करून पूर्वकालीन महर्षि गर्ग ह्यांनी समस्त ज्योतिर्मंडल (ग्रहनक्षत्रादि) आणि शकुन-अपशकुन आदि नैमित्तिक फळांना तत्त्वत: जाणले होते .


 
तेनेयं नागवर्येण शिरसा विधृता मही ।
 बिभर्ति मालां लोकानां सदेवासुरमानुषाम् ॥ २७ ॥

त्या नागश्रेष्ठ शेषाने पृथ्वीला आपल्या मस्तकावर धारण केले आहे, त्याने स्वयं देखील देव, असुर आणि मनुष्यां सहित सम्पूर्ण लोकमाला धारण केलेली आहे .

 

 


 
इति श्रीविष्णुमहापुराणे द्वितीये अंशे पञ्चमोऽध्याय (५)

कोणत्याही टिप्पण्‍या नाहीत:

टिप्पणी पोस्ट करा

विष्णुपुराण, द्वितीय अंश, षष्ठ अध्याय | Vishnu Puran, Ansh 2 , Adhyay 6

  ॥ विष्णुपुराणम् ॥ ॥ द्वितीयः अंशः॥ ॥ षष्ठोऽध्यायः ॥   " भिन्न – भिन्न नरक तसेच भगवन्नामाच्या माहात्म्याचे वर्णन " परा...